Mostrar mensagens com a etiqueta edward burne jones. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta edward burne jones. Mostrar todas as mensagens

quarta-feira, 10 de outubro de 2012

What Would I Give?


What would I give for a heart of flesh to warm me through,
Instead of this heart of stone ice-cold whatever I do!
Hard and cold and small, of all hearts the worst of all.

What would I give for words, if only words would come!
But now in its misery my spirit has fallen dumb.
O merry friends, go your own way, I have never a word to say.

What would I give for tears! Not smiles but scalding tears,
To wash the black mark clean, and to thaw the frost of years,
To wash the stain ingrain, and to make me clean again.

Christina Rossetti
The Prince's Progress and other poems
1866, ed. MacMillan &Co
pintura de Edward Burne-Jones

terça-feira, 10 de julho de 2012

O spectabiles viri / Antiphon for Patriarchs and Prophets




Spectacular men! you see
with the spirit's eyes,
piercing the veil.
In a luminous shade you proclaim
a sharp living brightness
that buds from a branch
that blossomed alone
when the radical light took root.

Holy ones of old! you foretold
deliverance for the souls
of exiles
slumped in the dead lands.

Like wheels you
spun round in wonder as you spoke
of the mysterious mountain
at the brink of heaven
that stills many waters, sailing
over the waves.

And a shining lamp
burned in the midst of you!
Pointing,
he runs to the mountain.



Hildegard von Bingen
trad. Barbara Newman
desenho de Edward Burne-Jones

terça-feira, 8 de maio de 2012

Letter 15 (fragmento)


Nine things are needful for a pilgrim who has far to travel. First, he must ask the way. Second, he must choose good companions. Third, he must guard against thieves. Forth, he must guard against excess. Fifth, he must hitch up his clothes and belt them in fast. Sixth, as he climbs the mountains, he must stoop. Seventh, as he comes downhill, he must walk upright. Eighth, he must ask for good men's prayers. Nineth, he must be glad to talk about God.
So it is with our spiritual pilgrimage, in wich we must seek God's kingdom and His righteousness in the perfect works of Love.

Hadewijch de Antuérpia
trad. Eric Colledge
Mediaeval Netherlands Religious Literature
1965,  Sythoff Leyden/ Heinemann London
pintura de Edward Burne-Jones

sexta-feira, 24 de fevereiro de 2012

Leonorana: Variação XI


PROGRAMA: 3º desenvolvimento. Circunscrição absoluta aos elementos do tema. Des-semantização por alteração sintáctica.

Descalça vai para a fonte
Leonor pela verdura
Vai formosa e não segura

CAMÕES
descalça vai para a fonte. leonor pela verdura.
para a fonte vai segura. leonor e não formosa.
vai descalça. vai verdura. e não vai para a fonte.
vai leonor. e vai descalça. pela fonte.
para a descalça verdura. a fonte vai. descalça.
pela leonor verdura. pela segura. pela formosa.
para a descalça. pela e não vai. para a leonor.
vai e não para. pela formosa. não para a.
fonte e leonor. vai não verdura. pela descalça.
para a segura. e não para vai. não para a fonte.
leonor para. segura vai. para a não descalça.


Ana Hatherly
Anagramático
1970, ed. Moraes
pintura de Edward Burne-Jones

sábado, 14 de janeiro de 2012

A Feiticeira Cotovia



Se a palavra poderosa
Ilumina o que é vedado
Há-de abrir-se a brusca rosa
Do que está vaticinado.


Onde não soube a cidade
Merecer a alma que tinha
Num espasmo de carvões há-de
Ter na cinza a sua sina.


Como a Virgem dos Destroços
Que é o luar das ruínas
Plantarei florestas de ossos
Onde eram Sete Colinas.


Vou joalhar no ourives
De um áureo tempo futuro
O poeta que em mim vive
Como um gato no escuro.


Pela peregrinação
Dos nervos de Fernão Pinto
Vou partir no galeão
Que falta do nosso instinto.


Vou pelos campos de linho
Do Poeta D. Dinis
Atirar a flor do pinho
Que onde cai é um país.


Vou por tardes de alecrim
Unir em saltos de corça
A abelha Bernardim
Com a rosa menina e moça.


 Eis-me nua e salamandra
Enchendo a noite de jóias
Trazendo como Cassandra
Um diadema de Tróias.


Nossa Senhora Astarteia
Com seios como damascos;
Pancada de lua cheia
Na fronte dos meus carrascos.


Natália Correia
Comunicação
1959, ed. Contraponto
desenho de Edward Burne-Jones

terça-feira, 17 de maio de 2011